Casey, M. (ca. 1995). Idiom and translation : some aspects of the Son of man problem [Electronic]. New Testament Studies, 41,2 (1995) 164-182, ,2 (1995) 164-182. https://doi.org/10.1017/S0028688500021226
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Casey, Maurice. 1995. „Idiom and translation : some aspects of the Son of man problem“. Electronic. New Testament Studies, Nr. 41,2 (1995) 164-182: ,2 (1995) 164-182. https://doi.org/10.1017/S0028688500021226.
Springer - Basic (author-date)Casey M (1995) Idiom and translation : some aspects of the Son of man problem. New Testament Studies ,2 (1995) 164-182. https://doi.org/10.1017/S0028688500021226
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Casey, M.: Idiom and translation : some aspects of the Son of man problem. New Testament Studies. ,2 (1995) 164-182 (1995). https://doi.org/10.1017/S0028688500021226.
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690Casey, Maurice: Idiom and translation : some aspects of the Son of man problem. In: New Testament Studies (1995), Nr. 41,2 (1995) 164-182, S. ,2 (1995) 164-182