American Psychological Association 7th edition

Gesche, B. (ca. 2016). Von Nordafrika über Paris nach Stuttgart : wie kommt die verderbte Fassung der Übersetzung von Esdras A’ in die Vulgata? [Book]. Die Septuaginta, (2016) 117-131, (2016) 117-131.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Gesche, Bonifatia. 2016. „Von Nordafrika über Paris nach Stuttgart : wie kommt die verderbte Fassung der Übersetzung von Esdras A’ in die Vulgata?“. Book. Die Septuaginta, Nr. (2016) 117-131: (2016) 117-131.

Springer - Basic (author-date)

Gesche B (2016) Von Nordafrika über Paris nach Stuttgart : wie kommt die verderbte Fassung der Übersetzung von Esdras A’ in die Vulgata?. Die Septuaginta (2016) 117-131

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Gesche, B.: Von Nordafrika über Paris nach Stuttgart : wie kommt die verderbte Fassung der Übersetzung von Esdras A’ in die Vulgata?. Die Septuaginta. (2016) 117-131 (2016).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Gesche, Bonifatia: Von Nordafrika über Paris nach Stuttgart : wie kommt die verderbte Fassung der Übersetzung von Esdras A’ in die Vulgata?. In: Die Septuaginta (2016), Nr. (2016) 117-131, S. (2016) 117-131

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.