American Psychological Association 7th edition

לאוי. מ. (ca. 2000). האם יכולים הדיינים להעזר בתרגום בעת הדיון : בירור בגדר הדין "שלא תהא סנהדרין שומעת מפי המתורגמן" [Book]. ספר רפאל, (תשס) רסג-רעט, (תשס) רסג-רעט.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

לאוישראל מאיר. 2000. „האם יכולים הדיינים להעזר בתרגום בעת הדיון : בירור בגדר הדין ‚שלא תהא סנהדרין שומעת מפי המתורגמן‘“. Book. ספר רפאל, Nr. (תשס) רסג-רעט: (תשס) רסג-רעט.

Springer - Basic (author-date)

לאוימ (2000) האם יכולים הדיינים להעזר בתרגום בעת הדיון : בירור בגדר הדין "שלא תהא סנהדרין שומעת מפי המתורגמן". ספר רפאל (תשס) רסג-רעט

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.לאוי.מ.: האם יכולים הדיינים להעזר בתרגום בעת הדיון : בירור בגדר הדין "שלא תהא סנהדרין שומעת מפי המתורגמן". ספר רפאל. (תשס) רסג-רעט (2000).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

לאוישראל מאיר: האם יכולים הדיינים להעזר בתרגום בעת הדיון : בירור בגדר הדין "שלא תהא סנהדרין שומעת מפי המתורגמן". In: ספר רפאל (2000), Nr. (תשס) רסג-רעט, S. (תשס) רסג-רעט

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.