American Psychological Association 7th edition

Toury, G. (ca. 2006). A handful of methodological issues in DTS : are they applicable to the study of the Septuagint as an assumed translation? [Book]. Bulletin (International Organization for Septuagint and Cognate Studies), 39 (2006) 13-25, 39 (2006) 13-25.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Toury, Gideon. 2006. „A handful of methodological issues in DTS : are they applicable to the study of the Septuagint as an assumed translation?“. Book. Bulletin (International Organization for Septuagint and Cognate Studies), Nr. 39 (2006) 13-25: 39 (2006) 13-25.

Springer - Basic (author-date)

Toury G (2006) A handful of methodological issues in DTS : are they applicable to the study of the Septuagint as an assumed translation?. Bulletin (International Organization for Septuagint and Cognate Studies) 39 (2006) 13-25

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Toury, G.: A handful of methodological issues in DTS : are they applicable to the study of the Septuagint as an assumed translation?. Bulletin (International Organization for Septuagint and Cognate Studies). 39 (2006) 13-25 (2006).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Toury, Gideon: A handful of methodological issues in DTS : are they applicable to the study of the Septuagint as an assumed translation?. In: Bulletin (International Organization for Septuagint and Cognate Studies) (2006), Nr. 39 (2006) 13-25, S. 39 (2006) 13-25

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.