Slonim, M. G. (ca. 1941). The deliberate substitution of the masculine for the feminine pronominal suffixes in the Hebrew Bible [Electronic]. Jewish Quarterly Review, 32,2 (1941) 139-158, ,2 (1941) 139-158.
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Slonim, Mayer G. 1941. „The deliberate substitution of the masculine for the feminine pronominal suffixes in the Hebrew Bible“. Electronic. Jewish Quarterly Review, Nr. 32,2 (1941) 139-158: ,2 (1941) 139-158.
Springer - Basic (author-date)Slonim MG (1941) The deliberate substitution of the masculine for the feminine pronominal suffixes in the Hebrew Bible. Jewish Quarterly Review ,2 (1941) 139-158
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Slonim, M.G.: The deliberate substitution of the masculine for the feminine pronominal suffixes in the Hebrew Bible. Jewish Quarterly Review. ,2 (1941) 139-158 (1941).
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690Slonim, Mayer G.: The deliberate substitution of the masculine for the feminine pronominal suffixes in the Hebrew Bible. In: Jewish Quarterly Review (1941), Nr. 32,2 (1941) 139-158, S. ,2 (1941) 139-158