Sprinkle, P. (ca. 2009). Why can’t "the one who does these things live by them"? : The use of Leviticus 18.5 in Galatians 3.12 [Book]. Early Christian Literature and Intertextuality, II (2009) 128-137, II (2009) 128-137.
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Sprinkle, Preston. 2009. „Why can’t ‚the one who does these things live by them‘? : The use of Leviticus 18.5 in Galatians 3.12“. Book. Early Christian Literature and Intertextuality, Nr. II (2009) 128-137: II (2009) 128-137.
Springer - Basic (author-date)Sprinkle P (2009) Why can’t "the one who does these things live by them"? : The use of Leviticus 18.5 in Galatians 3.12. Early Christian Literature and Intertextuality II (2009) 128-137
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Sprinkle, P.: Why can’t "the one who does these things live by them"? : The use of Leviticus 18.5 in Galatians 3.12. Early Christian Literature and Intertextuality. II (2009) 128-137 (2009).
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690Sprinkle, Preston: Why can’t "the one who does these things live by them"? : The use of Leviticus 18.5 in Galatians 3.12. In: Early Christian Literature and Intertextuality (2009), Nr. II (2009) 128-137, S. II (2009) 128-137