Kogut, S. (ca. 2008). A linguistic analysis of the phrase על משענתו (Exodus 21:19) and the homiletic sense על משענתו - על בוריו [Book]. Birkat Shalom, I (2008) 53-57, I (2008) 53-57.
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Kogut, S. 2008. „A linguistic analysis of the phrase על משענתו (Exodus 21:19) and the homiletic sense על משענתו - על בוריו“. Book. Birkat Shalom, Nr. I (2008) 53-57: I (2008) 53-57.
Springer - Basic (author-date)Kogut S (2008) A linguistic analysis of the phrase על משענתו (Exodus 21:19) and the homiletic sense על משענתו - על בוריו. Birkat Shalom I (2008) 53-57
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Kogut, S.: A linguistic analysis of the phrase על משענתו (Exodus 21:19) and the homiletic sense על משענתו - על בוריו. Birkat Shalom. I (2008) 53-57 (2008).
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690Kogut, S.: A linguistic analysis of the phrase על משענתו (Exodus 21:19) and the homiletic sense על משענתו - על בוריו. In: Birkat Shalom (2008), Nr. I (2008) 53-57, S. I (2008) 53-57