American Psychological Association 7th edition

Avishur, Y. (ca. 2007). "’Twdy ’rṣ" (Is. 14:9) and "ilm arṣ" in Ugaritic : routing synonymous interchange or tendentious? [Book]. Comparative Studies in Biblical and Ugaritic Languages and Literatures, (2007) 41-49, (2007) 41-49.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Avishur, Yitzhak. 2007. “"’Twdy ’rṣ" (Is. 14:9) and ‘ilm arṣ’ in Ugaritic : routing synonymous interchange or tendentious?”. Book. Comparative Studies in Biblical and Ugaritic Languages and Literatures, no. (2007) 41-49: (2007) 41-49.

Springer - Basic (author-date)

Avishur Y (2007) "’Twdy ’rṣ" (Is. 14:9) and "ilm arṣ" in Ugaritic : routing synonymous interchange or tendentious?. Comparative Studies in Biblical and Ugaritic Languages and Literatures (2007) 41-49

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Avishur, Y.: "’Twdy ’rṣ" (Is. 14:9) and "ilm arṣ" in Ugaritic : routing synonymous interchange or tendentious?. Comparative Studies in Biblical and Ugaritic Languages and Literatures. (2007) 41-49 (2007).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Avishur, Yitzhak: "’Twdy ’rṣ" (Is. 14:9) and "ilm arṣ" in Ugaritic : routing synonymous interchange or tendentious?. In: Comparative Studies in Biblical and Ugaritic Languages and Literatures (2007), Nr. (2007) 41-49, pp. (2007) 41-49

Warning: These citations may not always be 100% accurate.