American Psychological Association 7th edition

Aussedat, M. (ca. 2011). Versions et traduction du texte biblique dans les chaînes exégétiques grecques du livre de Jérémie [Book]. Eukarpa = Εύκαρπα, (2011) 45-55, (2011) 45-55.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Aussedat, Mathilde. 2011. „Versions et traduction du texte biblique dans les chaînes exégétiques grecques du livre de Jérémie“. Book. Eukarpa = Εύκαρπα, Nr. (2011) 45-55: (2011) 45-55.

Springer - Basic (author-date)

Aussedat M (2011) Versions et traduction du texte biblique dans les chaînes exégétiques grecques du livre de Jérémie. Eukarpa = Εύκαρπα (2011) 45-55

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Aussedat, M.: Versions et traduction du texte biblique dans les chaînes exégétiques grecques du livre de Jérémie. Eukarpa = Εύκαρπα. (2011) 45-55 (2011).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Aussedat, Mathilde: Versions et traduction du texte biblique dans les chaînes exégétiques grecques du livre de Jérémie. In: Eukarpa = Εύκαρπα (2011), Nr. (2011) 45-55, S. (2011) 45-55

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.