American Psychological Association 7th edition

Boyd-Taylor, C. (ca. 2016). The classification of literalism in ancient Hebrew-Greek translation [Book]. Die Sprache der Septuaginta / The Language of the Septuagint, (2016) 130-160, (2016) 130-160.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Boyd-Taylor, Cameron. 2016. „The classification of literalism in ancient Hebrew-Greek translation“. Book. Die Sprache der Septuaginta / The Language of the Septuagint, Nr. (2016) 130-160: (2016) 130-160.

Springer - Basic (author-date)

Boyd-Taylor C (2016) The classification of literalism in ancient Hebrew-Greek translation. Die Sprache der Septuaginta / The Language of the Septuagint (2016) 130-160

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Boyd-Taylor, C.: The classification of literalism in ancient Hebrew-Greek translation. Die Sprache der Septuaginta / The Language of the Septuagint. (2016) 130-160 (2016).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Boyd-Taylor, Cameron: The classification of literalism in ancient Hebrew-Greek translation. In: Die Sprache der Septuaginta / The Language of the Septuagint (2016), Nr. (2016) 130-160, S. (2016) 130-160

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.