American Psychological Association 7th edition

Besters, A. (ca. 1967). L’expression "Fils d’Israël" en Ex. 1-14 : un nouveau critère pour la distinction des sources [Book]. Revue Biblique, 74 (1967) 321-355, 74 (1967) 321-355.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Besters, A. 1967. „L’expression ‚Fils d’Israël‘ en Ex. 1-14 : un nouveau critère pour la distinction des sources“. Book. Revue Biblique, Nr. 74 (1967) 321-355: 74 (1967) 321-355.

Springer - Basic (author-date)

Besters A (1967) L’expression "Fils d’Israël" en Ex. 1-14 : un nouveau critère pour la distinction des sources. Revue Biblique 74 (1967) 321-355

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Besters, A.: L’expression "Fils d’Israël" en Ex. 1-14 : un nouveau critère pour la distinction des sources. Revue Biblique. 74 (1967) 321-355 (1967).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Besters, A.: L’expression "Fils d’Israël" en Ex. 1-14 : un nouveau critère pour la distinction des sources. In: Revue Biblique (1967), Nr. 74 (1967) 321-355, S. 74 (1967) 321-355

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.