Beuken, W. (ca. 1998). "Please give me some of your son’s love-fruits" (Gen 30:14) : apportioning or sharing God’s election? [Electronic]. Louvain Studies, 23,3 (1998) 203-220, ,3 (1998) 203-220. https://doi.org/10.2143/LS.23.3.542261
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Beuken, Wim. 1998. „‚Please give me some of your son’s love-fruits‘ (Gen 30:14) : apportioning or sharing God’s election?“. Electronic. Louvain Studies, Nr. 23,3 (1998) 203-220: ,3 (1998) 203-220. https://doi.org/10.2143/LS.23.3.542261.
Springer - Basic (author-date)Beuken W (1998) "Please give me some of your son’s love-fruits" (Gen 30:14) : apportioning or sharing God’s election?. Louvain Studies ,3 (1998) 203-220. https://doi.org/10.2143/LS.23.3.542261
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Beuken, W.: "Please give me some of your son’s love-fruits" (Gen 30:14) : apportioning or sharing God’s election?. Louvain Studies. ,3 (1998) 203-220 (1998). https://doi.org/10.2143/LS.23.3.542261.
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690Beuken, Wim: "Please give me some of your son’s love-fruits" (Gen 30:14) : apportioning or sharing God’s election?. In: Louvain Studies (1998), Nr. 23,3 (1998) 203-220, S. ,3 (1998) 203-220