Rebera, B. A. (ca. 1989). "He got up", or did he? (1 Samuel 20:25) [Book]. Bible Translator, 40,2 (1989) 212-218, ,2 (1989) 212-218.
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Rebera, Basil A. 1989. „‚He got up‘, or did he? (1 Samuel 20:25)“. Book. Bible Translator, Nr. 40,2 (1989) 212-218: ,2 (1989) 212-218.
Springer - Basic (author-date)Rebera BA (1989) "He got up", or did he? (1 Samuel 20:25). Bible Translator ,2 (1989) 212-218
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Rebera, B.A.: "He got up", or did he? (1 Samuel 20:25). Bible Translator. ,2 (1989) 212-218 (1989).
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690Rebera, Basil A.: "He got up", or did he? (1 Samuel 20:25). In: Bible Translator (1989), Nr. 40,2 (1989) 212-218, S. ,2 (1989) 212-218
Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.