American Psychological Association 7th edition

Miglietta, M. (ca. 1999). "Domandò se l’uomo fosse galileo e, venuto a sapere che ricadeva sotto la ’potestas’ di Erode, lo fece tradurre presso Erode" (Luc. 23,6-7) : l’invio al tetrarca di Galilea e Perea [Book]. Il processo contro Gesù, (1999) 105-150, (1999) 105-150.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Miglietta, Massimo. 1999. „‚Domandò se l’uomo fosse galileo e, venuto a sapere che ricadeva sotto la ’potestas’ di Erode, lo fece tradurre presso Erode‘ (Luc. 23,6-7) : l’invio al tetrarca di Galilea e Perea“. Book. Il processo contro Gesù, Nr. (1999) 105-150: (1999) 105-150.

Springer - Basic (author-date)

Miglietta M (1999) "Domandò se l’uomo fosse galileo e, venuto a sapere che ricadeva sotto la ’potestas’ di Erode, lo fece tradurre presso Erode" (Luc. 23,6-7) : l’invio al tetrarca di Galilea e Perea. Il processo contro Gesù (1999) 105-150

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Miglietta, M.: "Domandò se l’uomo fosse galileo e, venuto a sapere che ricadeva sotto la ’potestas’ di Erode, lo fece tradurre presso Erode" (Luc. 23,6-7) : l’invio al tetrarca di Galilea e Perea. Il processo contro Gesù. (1999) 105-150 (1999).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Miglietta, Massimo: "Domandò se l’uomo fosse galileo e, venuto a sapere che ricadeva sotto la ’potestas’ di Erode, lo fece tradurre presso Erode" (Luc. 23,6-7) : l’invio al tetrarca di Galilea e Perea. In: Il processo contro Gesù (1999), Nr. (1999) 105-150, S. (1999) 105-150

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.