American Psychological Association 7th edition

Hazan, E., … Shmidman, A. (Hrsg.). (ca. 2017). Masoret ha-piyuṭ : = Piyyut in tradition Devar tiḳṿah : meḥḳarim be-shirah u-ṿe-piyuṭ mugashim le-Prof. Binyamin Bar-Tiḳṿah = A word of hope : studies in poetry and piyyut presented to professor Binyamin Bar-Tikva / be-ʿarikhat: Efrayim Ḥazan, Avi Shmidman [Book]. Universiṭat Bar-Ilan.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Hazan, Ephraim, und Avi Shmidman, Hrsg. 2017. Masoret ha-piyuṭ : = Piyyut in tradition Devar tiḳṿah : meḥḳarim be-shirah u-ṿe-piyuṭ mugashim le-Prof. Binyamin Bar-Tiḳṿah = A word of hope : studies in poetry and piyyut presented to professor Binyamin Bar-Tikva / be-ʿarikhat: Efrayim Ḥazan, Avi Shmidman. Book. Masoret ha-piyuṭ, 5-6. Ramat-Gan: Universiṭat Bar-Ilan.

Springer - Basic (author-date)

Hazan E, Shmidman A (Hrsg.) (2017) Masoret ha-piyuṭ : = Piyyut in tradition Devar tiḳṿah : meḥḳarim be-shirah u-ṿe-piyuṭ mugashim le-Prof. Binyamin Bar-Tiḳṿah = A word of hope : studies in poetry and piyyut presented to professor Binyamin Bar-Tikva / be-ʿarikhat: Efrayim Ḥazan, Avi Shmidman. Universiṭat Bar-Ilan, Ramat-Gan

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Hazan, E., Shmidman, A. Hrsg.: Masoret ha-piyuṭ : = Piyyut in tradition Devar tiḳṿah : meḥḳarim be-shirah u-ṿe-piyuṭ mugashim le-Prof. Binyamin Bar-Tiḳṿah = A word of hope : studies in poetry and piyyut presented to professor Binyamin Bar-Tikva / be-ʿarikhat: Efrayim Ḥazan, Avi Shmidman. Universiṭat Bar-Ilan, Ramat-Gan (2017).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Hazan, E. ; Shmidman, A. (Hrsg.) ; ; : Masoret ha-piyuṭ : = Piyyut in tradition Devar tiḳṿah : meḥḳarim be-shirah u-ṿe-piyuṭ mugashim le-Prof. Binyamin Bar-Tiḳṿah = A word of hope : studies in poetry and piyyut presented to professor Binyamin Bar-Tikva / be-ʿarikhat: Efrayim Ḥazan, Avi Shmidman, Masoret ha-piyuṭ. book. Ramat-Gan : Universiṭat Bar-Ilan, 2017 — ISBN 9789652264657

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.