Wir Burgermeistere und Rath dieser des Heil. Reichs-Stadt Franckfurt am Mayn, thun hiermit kund und zu wissen: Demnach wir mit besonderem Mißfallen vernehmen müssen, daß sich dermalen, und also ausserhalb denen Meßzeiten veschiedene fremde Gängler, Krähmer, und mit so genanter kurtzer Waare Handlende, ingleichen fremde Juden, nicht allein dahier aufhalten, sondern auch dieselbe mit ihren Waaren die gantze Stadt durchstreiffen, ...: Als verordnen und befehlen wir hiemit, daß alle fremde Gängler, ... sich nicht allein alles Hausiren Gehens mit ihren Waaren ... gäntzlich enthalten - sondern auch längstens binnen dreyen Tagen sich aus hiesiger Stadt begeben ... : Conclusum in Senatu Donnerstags den 14. May. 1761 = Nous Bourguemaitres Et Magistrat De La Ville Libre Et Imperiale De Francfort Scavoir faisons: Ayant appris à notre grand deplaisir, qu’il y a depuis quelque tems, & hors le tems de Foires, en cette Ville un grand nombre de Colporteurs, petits Marchands, Merciers, Savoyards, & même des Juifs étrangers, qui non seulement font ici leur séjour, mais qui parcourent encore toute la Ville avec leurs Marchandises ... Statuons & ordonnons par consequent, que tous les Colporteurs ... ayent à s’abstenir de courrir avec leurs Marchandises par la Ville, ...& qu’ils ayent à sortir de cette Ville au plus-tard pendant l’éspace de trois jours, ... (ca. 1761). [Cd]. https://doi.org/10.11588/diglit.33912
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Wir Burgermeistere und Rath dieser des Heil. Reichs-Stadt Franckfurt am Mayn, thun hiermit kund und zu wissen: Demnach wir mit besonderem Mißfallen vernehmen müssen, daß sich dermalen, und also ausserhalb denen Meßzeiten veschiedene fremde Gängler, Krähmer, und mit so genanter kurtzer Waare Handlende, ingleichen fremde Juden, nicht allein dahier aufhalten, sondern auch dieselbe mit ihren Waaren die gantze Stadt durchstreiffen, . : Als verordnen und befehlen wir hiemit, daß alle fremde Gängler, . sich nicht allein alles Hausiren Gehens mit ihren Waaren . gäntzlich enthalten - sondern auch längstens binnen dreyen Tagen sich aus hiesiger Stadt begeben . : Conclusum in Senatu Donnerstags den 14. May. 1761 = Nous Bourguemaitres Et Magistrat De La Ville Libre Et Imperiale De Francfort Scavoir faisons: Ayant appris à notre grand deplaisir, qu’il y a depuis quelque tems, & hors le tems de Foires, en cette Ville un grand nombre de Colporteurs, petits Marchands, Merciers, Savoyards, & même des Juifs étrangers, qui non seulement font ici leur séjour, mais qui parcourent encore toute la Ville avec leurs Marchandises . Statuons & ordonnons par consequent, que tous les Colporteurs . ayent à s’abstenir de courrir avec leurs Marchandises par la Ville, . & qu’ils ayent à sortir de cette Ville au plus-tard pendant l’éspace de trois jours, . . 1761. Cd. Erscheinungsort nicht ermittelbar. https://doi.org/10.11588/diglit.33912.
Springer - Basic (author-date)(1761) Wir Burgermeistere und Rath dieser des Heil. Reichs-Stadt Franckfurt am Mayn, thun hiermit kund und zu wissen: Demnach wir mit besonderem Mißfallen vernehmen müssen, daß sich dermalen, und also ausserhalb denen Meßzeiten veschiedene fremde Gängler, Krähmer, und mit so genanter kurtzer Waare Handlende, ingleichen fremde Juden, nicht allein dahier aufhalten, sondern auch dieselbe mit ihren Waaren die gantze Stadt durchstreiffen, ...: Als verordnen und befehlen wir hiemit, daß alle fremde Gängler, ... sich nicht allein alles Hausiren Gehens mit ihren Waaren ... gäntzlich enthalten - sondern auch längstens binnen dreyen Tagen sich aus hiesiger Stadt begeben ... : Conclusum in Senatu Donnerstags den 14. May. 1761 = Nous Bourguemaitres Et Magistrat De La Ville Libre Et Imperiale De Francfort Scavoir faisons: Ayant appris à notre grand deplaisir, qu’il y a depuis quelque tems, & hors le tems de Foires, en cette Ville un grand nombre de Colporteurs, petits Marchands, Merciers, Savoyards, & même des Juifs étrangers, qui non seulement font ici leur séjour, mais qui parcourent encore toute la Ville avec leurs Marchandises ... Statuons & ordonnons par consequent, que tous les Colporteurs ... ayent à s’abstenir de courrir avec leurs Marchandises par la Ville, ...& qu’ils ayent à sortir de cette Ville au plus-tard pendant l’éspace de trois jours, ... Erscheinungsort nicht ermittelbar
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Wir Burgermeistere und Rath dieser des Heil. Reichs-Stadt Franckfurt am Mayn, thun hiermit kund und zu wissen: Demnach wir mit besonderem Mißfallen vernehmen müssen, daß sich dermalen, und also ausserhalb denen Meßzeiten veschiedene fremde Gängler, Krähmer, und mit so genanter kurtzer Waare Handlende, ingleichen fremde Juden, nicht allein dahier aufhalten, sondern auch dieselbe mit ihren Waaren die gantze Stadt durchstreiffen, .: Als verordnen und befehlen wir hiemit, daß alle fremde Gängler, . sich nicht allein alles Hausiren Gehens mit ihren Waaren . gäntzlich enthalten - sondern auch längstens binnen dreyen Tagen sich aus hiesiger Stadt begeben . : Conclusum in Senatu Donnerstags den 14. May. 1761 = Nous Bourguemaitres Et Magistrat De La Ville Libre Et Imperiale De Francfort Scavoir faisons: Ayant appris à notre grand deplaisir, qu’il y a depuis quelque tems, & hors le tems de Foires, en cette Ville un grand nombre de Colporteurs, petits Marchands, Merciers, Savoyards, & même des Juifs étrangers, qui non seulement font ici leur séjour, mais qui parcourent encore toute la Ville avec leurs Marchandises . Statuons & ordonnons par consequent, que tous les Colporteurs . ayent à s’abstenir de courrir avec leurs Marchandises par la Ville, .& qu’ils ayent à sortir de cette Ville au plus-tard pendant l’éspace de trois jours, . , Erscheinungsort nicht ermittelbar (1761). https://doi.org/10.11588/diglit.33912.
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690; ; : Wir Burgermeistere und Rath dieser des Heil. Reichs-Stadt Franckfurt am Mayn, thun hiermit kund und zu wissen: Demnach wir mit besonderem Mißfallen vernehmen müssen, daß sich dermalen, und also ausserhalb denen Meßzeiten veschiedene fremde Gängler, Krähmer, und mit so genanter kurtzer Waare Handlende, ingleichen fremde Juden, nicht allein dahier aufhalten, sondern auch dieselbe mit ihren Waaren die gantze Stadt durchstreiffen, ...: Als verordnen und befehlen wir hiemit, daß alle fremde Gängler, ... sich nicht allein alles Hausiren Gehens mit ihren Waaren ... gäntzlich enthalten - sondern auch längstens binnen dreyen Tagen sich aus hiesiger Stadt begeben ... : Conclusum in Senatu Donnerstags den 14. May. 1761 = Nous Bourguemaitres Et Magistrat De La Ville Libre Et Imperiale De Francfort Scavoir faisons: Ayant appris à notre grand deplaisir, qu’il y a depuis quelque tems, & hors le tems de Foires, en cette Ville un grand nombre de Colporteurs, petits Marchands, Merciers, Savoyards, & même des Juifs étrangers, qui non seulement font ici leur séjour, mais qui parcourent encore toute la Ville avec leurs Marchandises ... Statuons & ordonnons par consequent, que tous les Colporteurs ... ayent à s’abstenir de courrir avec leurs Marchandises par la Ville, ...& qu’ils ayent à sortir de cette Ville au plus-tard pendant l’éspace de trois jours, .... cd. Erscheinungsort nicht ermittelbar, 1761