Badt, B. (ca. 1937). Juden aus Simsons Geschlecht [Rezension] : Salman Schneur, Noah Pandre. Ein Roman. Aus dem Jiddischen übersetzt von Grete Fischer und Joseph Leftwich, Brandussche Verlagsbuchhandlung, Berlin 1937 [Electronic]. Der Morgen, Heft 11 (Februar 1937), Seite 525, , Seite 525.
Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)Badt, Bertha. 1937. „Juden aus Simsons Geschlecht [Rezension] : Salman Schneur, Noah Pandre. Ein Roman. Aus dem Jiddischen übersetzt von Grete Fischer und Joseph Leftwich, Brandussche Verlagsbuchhandlung, Berlin 1937“. Electronic. Der Morgen, Nr. Heft 11 (Februar 1937), Seite 525: , Seite 525.
Springer - Basic (author-date)Badt B (1937) Juden aus Simsons Geschlecht [Rezension] : Salman Schneur, Noah Pandre. Ein Roman. Aus dem Jiddischen übersetzt von Grete Fischer und Joseph Leftwich, Brandussche Verlagsbuchhandlung, Berlin 1937. Der Morgen , Seite 525
Springer - Lecture Notes in Computer Science1.Badt, B.: Juden aus Simsons Geschlecht [Rezension] : Salman Schneur, Noah Pandre. Ein Roman. Aus dem Jiddischen übersetzt von Grete Fischer und Joseph Leftwich, Brandussche Verlagsbuchhandlung, Berlin 1937. Der Morgen. , Seite 525 (1937).
DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690Badt, Bertha: Juden aus Simsons Geschlecht [Rezension] : Salman Schneur, Noah Pandre. Ein Roman. Aus dem Jiddischen übersetzt von Grete Fischer und Joseph Leftwich, Brandussche Verlagsbuchhandlung, Berlin 1937. In: Der Morgen, Berlin : Philo-Verl., 1925-1938 (1937), Nr. Heft 11 (Februar 1937), Seite 525, S. , Seite 525