American Psychological Association 7th edition

Siegert, F., & Philo [Alexandrinus]. (ca. 1988). Philon von Alexandrien, Über die Gottesbezeichnung "wohltätig verzehrendes Feuer", (De deo) : Rückübersetzung des Fragments aus dem Armenischen, deutsche Übersetzung und Kommentar [Book]. In Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. Mohr.

Chicago Manual of Style 17th edition (author-date)

Siegert, Folker, und Philo [Alexandrinus]. 1988. Philon von Alexandrien, Über die Gottesbezeichnung "wohltätig verzehrendes Feuer", (De deo) : Rückübersetzung des Fragments aus dem Armenischen, deutsche Übersetzung und Kommentar. Book. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament 46. Tübingen: Mohr.

Springer - Basic (author-date)

Siegert F, Philo [Alexandrinus] (1988) Philon von Alexandrien, Über die Gottesbezeichnung "wohltätig verzehrendes Feuer", (De deo) : Rückübersetzung des Fragments aus dem Armenischen, deutsche Übersetzung und Kommentar. Mohr, Tübingen

Springer - Lecture Notes in Computer Science

1.Siegert, F., Philo [Alexandrinus]: Philon von Alexandrien, Über die Gottesbezeichnung "wohltätig verzehrendes Feuer", (De deo) : Rückübersetzung des Fragments aus dem Armenischen, deutsche Übersetzung und Kommentar. Mohr, Tübingen (1988).

DIN 1505-2 (author-date, Deutsch) - standard superseded by ISO-690

Siegert, Folker ; Philo [Alexandrinus] ; ; ; : Philon von Alexandrien, Über die Gottesbezeichnung "wohltätig verzehrendes Feuer", (De deo) : Rückübersetzung des Fragments aus dem Armenischen, deutsche Übersetzung und Kommentar, Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament. book. Tübingen : Mohr, 1988 — ISBN 3161452348

Achtung: Diese Zitate sind unter Umständen nicht zu 100% korrekt.